구름이 많아 비가 올까 봐 걱정했는데, 다행히도 하늘이 청청합니다.
雲が多く雨になるかと心配していましたが、幸いに空が青青としています。
하동 참전용사비 앞에서 라이딩을 시작합니다.
횡천역 방향으로 가는데, 철길 옆에 핀 코스모스가 예쁘게 보입니다.
河東参戦勇士記念碑の前からライディングを開始します。フェンチョン駅方向に行くと、線路の横にかわいらしくコスモスが咲いています。
횡천면 애치리를 지나는데 감나무가 가로수처럼 도로변에 늘어서 있습니다.
코스가 한적해서 라이딩 하기에 불편이 없습니다.
フェンチョン面エチ里を過ぎると、街路樹のように柿の木が道に沿って並んでいます。のんびりとしたコースでライディングに最適です。
옥정면을 돌아 북천에 다다랐는데, 차와 사람이 많습니다.
메밀꽃-코스모스 축제가 시작되어 많은 인파가 몰렸나 봅니다.
オクチョン面を回り、北村まで来ると車と人が多くなりました。ソバの花-コスモス祭りが始まったため、すごい人波です。
멀리서 행사 MC의 목소리, 요즘 유행하는 싸이의 강남스타일이 들려옵니다.
어린아이의 목소리도 들리는 것을 보니, 아마도 장기 자랑을 하는가 봅니다.
遠くからイベントMCの声、最近流行しているサイの「江南スタイル」が聞こえてきます。子供の声も聞こえてくるのを見ると、おそらく特技の披露をしているようです。
우리도 구경도 할 겸 잠시 쉬었다 가기로 합니다.
마을 정자에 앉아 있는데, 할머니 한 분이 오시더니 인간극장 방송을 봤다며 점심을 대접해 주신다고 합니다. 토속 음식 먹을 생각에 잔뜩 기대가 부풀었는데, 식당으로 우리를 데려가시는 할머니... ㅋㅋㅋ
私たちも見物を兼ねてしばらく休ん行くことにします。
村の四阿(あずまや)に座っていると、あるおばあちゃんがいらっしゃって、人間劇場を見たと昼食をご馳走してくださるそうです。地元の料理を食べられると思い、期待を膨らませましたが、結局レストランに私たちを連れて行ってくれました... ふふふ
복잡한 북촌을 지나니 한산한 시골 풍경이 펼쳐집니다.
오늘은 목표치보다 조금 더 많이 라이딩을 했습니다.
複雑な北村を過ぎると閑散とした田舎の風景が広がっています。今日は目標値よりも少し多くライディングをしました。
|
'CYCLING DIARY' 카테고리의 다른 글
[10월4일] 엑스포의 도시 여수를 향하여 万博の町麗水に向かって (0) | 2012.10.08 |
---|---|
[10월3일] 보성으로 가는 길/ 宝城への道 (0) | 2012.10.08 |
[10월1일] 자전거로 노고단에 오르다 自転車で老姑壇に登る (1) | 2012.10.02 |
[9월29일] 5,000km를 돌파하다 5,000 kmを突破 (0) | 2012.10.02 |
[9월28일] 섬진강을 따라서 蟾津江に沿って (0) | 2012.10.02 |